友好書店-中国語関連の勉強、最新事情なら「聴く中国語」

お客様のお声

当店でご購入頂いた商品の感想などをこちらでご紹介致します。
掲載に関しましては、レビューが届き次第、順次掲載予定です。
レビューのご投稿を、心よりお待ちしております。

  
中国の「吃的文化」についてもっと紹介してほしい
こんにちは!「聴く中国語」毎月楽しみにしています。「聴く中国語」についての感想ですが、中国といえば「食」のイメージがとても強い国なので、中国の「吃的文化」についてもっと紹介してほしいなと思います。たとえば、中国の人が日常食べる食事(家常菜)とか、そのレシピや作り方など。お願いします!
聴く中国語は、とても良い教材であり、情報源
中国語学習者にとり《聴く中国語》は、とても良い教材であり、情報源だと思います。 私は、中国語を学び始めて6年になりますが、中級者の壁が越えられません。 《聴く中国語》の定期購読を始めた理由も、ニュースやインタビューなど私にとっては少しレベルの高い中国語を何度も聞き、中級の壁をいつか越え中国語の上級者になりたいと思ったからです。 更に一歩踏み込んだ、生の中国や台湾の情報、中国語の情報を楽しみにしています。 最近では流行語の特集、興味深く読ませて頂きました。
このレベルの中国語学習雑誌は他にはないので、毎月楽しみ
語学学習の教材は、少し難しいくらいが丁度いいように私は思います。このレベルの中国語学習雑誌は他にはないので、毎月楽しみにしています。最近は、台湾の中国語も掲載しているのですね。興味深かったです。私が上海で働いていた頃、日本語のできる中国人の同僚に御社の雑誌を見せたことがあります。日本人がどうやって中国語を勉強しているのか知るきっかけになったようで、興味深げにページをめくっていました。
生活の中で使える中国語、聞き取れる中国の学習のために購入
ここ数年、一年の半分を中国で暮らしてきました。市井で話されている中国語は想像以上に速く、地方によってはなまりがきつく、また語彙も豊富です。教室の中国語、教科書の中国語だけでは、日常生活に支障をきたす事を痛感しました。生活の中で使える中国語、聞き取れる中国の学習のために購入しました。日中対訳テキストを出力し、辞書を片手に学習中です。
お声をお寄せいただいた皆様、本当にありがとうございました。
引き続き弊店をよろしくお願い致します。
メールマガジン ショップ会員様募集
FAQ 初めての方へ お客様のお声